Hápax legomena (Hapax eimeron) del día 23/10/2021 -θηλυκπληράτης-

 θηλυκπληράτης que manda a las mujeres. Esch. Ch. 600

-Adjetivo compuesto por dos elementos. El primer miembro es adjetivo, derivado del adjetivo θηλυς -εια -υ 《hembra》. Es frecuente en composición, especialmente como primer lèxema, El segundo elemento es nominal, del sustantivo neutro το κράτος -ους 《fuerza, poder, soberanía》 Está esencialmente atestiguada en composición como segundo miembro. Se encuentra, por ejemplo, en términos como 'ισοκρατής 《que domina en el mar》 en Herodoto


-v.600 θηλυκρατής άπέρωτος έρος παρανικα


《El amor que manda a las mujeres, por lo tanto lejos del amor, gana la victoria》

En contexto, este hapax se refiere directamente a Clitemnestra, gobernada por su deseo, que la remite al rango de bestia, de ahí el uso del término θηλυς en el hapax, y la empujó a cometer un acto odioso. Además, este verso se compone de otros dos hapax άπεροτος y παρανικα


Una breve introducción/resumen , sobre la obra de Esquilo 

Bibliografía

Alexandra Kozak. Dictionnaire des hapax dans la poésie archaïque, d’Homère à Eschyle. Linguistique.Université de Lyon, 2018. Français. �NNT : 2018LYSE2017�. �tel-02082531v2�

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Spiky nut sounds (chapter one , first sunny day ) ... little stories ... we wanna develop ourselves...

No se ganó Zamora en una hora